Первый вопрос про твою фамилию: ты преподаешь немецкий, и фамилия у тебя немецкая. Что она означает? Кто такой или что такое «богер»?
Я гуглила. Предполагаю, что много орфографических изменений произошло, но восстановить, как оно было изначально, возможности не представляется. Обычно «г» восходит к «h». Что там могло быть с умлаутами, я не знаю. Когда у меня появился в свободном доступе Интернет, я загуглила просто русскоязычную фамилию и нашла трех человек: двое фашистов, третий — поэт, но тоже фашист. В общем, я разочаровалась и не продолжила.
Ты же понимаешь, что тот факт, что у них была та же фамилия, не значит, что они твои предки?
Нет, я не в том смысле, что я себя как-то ассоциировала. Я просто увидела в этом тупик и не стала продолжать исследование, а сейчас у меня пропал интерес. Девичья фамилия моей бабушки — Гертнер, этимология вполне ясна («Gärtner» в переводе с нем. означает «садовник» — прим. автора). С другой стороны, когда встречаешь настоящие немецкие фамилии, это прям такой интересный квест. Например, на одном из курсов была девочка из другой школы по фамилии Беренбаум, и мы в качестве упражнения составляли этимологические теории по поводу происхождения ее фамилии: это место жительства, когда человек жил под деревом, в котором было какое-нибудь дупло пчел, куда лазили медведи, и это дерево называлось Bärenbaum (буквально «медвежье дерево» — прим. автора). Кто-то построил там дом, и это стало фамилией.
Ты сама выбрала изучать немецкий язык, или у тебя не было выбора?
Не было выбора в школе.
Но ты не жалеешь об этом?
Нет. Весь поток учил немецкий, и это был эксперимент. Мы учили не как все советские дети с пятого класса, мы учили со второго класса. Нет, не жалею. В десятом-одиннадцатом классе мои одноклассники пошли учить английский, потому что считали, что это нужно для поступления. Один иностранный язык упрощает изучение второго процентов на пятьдесят, а то и на семьдесят. И чем ближе, родственнее языки, тем проще.
Были ли у тебя когда-нибудь мысли о другой профессии, или ты всегда думала, что будешь заниматься языками, в частности, преподавать?
Я не думала, что я буду заниматься языками до тех пор, пока не начала заниматься языками. У меня была очень влиятельная школьная учительница русского и литературы, которая продвигала свое видение. Любимчиков и людей, которые пашут, она брала под крыло. Она меня не замечала класса до седьмого, а потом у меня появилась подруга из города Грозный. Чеченские войны уже закончились, но там не было никакой инфраструктуры, и единственное место, куда она могла пойти, была библиотека. И когда она оказалась здесь в реабилитационном центре временного пребывания, первое, что она спросила, попав к нам в класс, это где у нас здесь библиотека. Ну это рядом со школой. Я ее проводила один раз, проводила второй, третий, и мы с ней стали зачитываться. Мы сидели в библиотеке в самом дальнем зале, читали книги, которые не были внесены в фонд, нам говорили, что не могут дать их на руки. И оказалось, что у меня визуальная память. То есть чем больше я читаю, тем грамотнее пишу. И когда у меня вместо троек и четверок по русскому появились пятерки, классная руководительница взяла меня под крыло и толкала в своем направлении. На немецкий в университете я попала совершенно случайно, потому что ЕГЭ у нас было еще не по всем предметам. В приемной комиссии меня спросили, буду ли я сдавать экзамен по литературе или по немецкому. Когда я выбрала немецкий, мне сказали, что набирается экспериментальная группа с немецким языком как дополнительной специальностью. Туда и пошла. Однажды племяннику нашего декана понадобился репетитор по немецкому, она вызвала меня к себе, и так я получила свою первую работу.
Сколько тебе лет было?
Четвертый курс. 21 год. Это первый опыт преподавания. Я ходила на дом к ученику третьего класса шестой гимназии, где немецкий углубленный, где мама и мальчик плакали над немецким языком. Объем работы был слишком высок для девятилетнего ребенка без посторонней помощи. Это был мой первый заработок репетитором. После окончания филфака я пошла работать по приглашению моей преподавательницы немецкого в школу.
Сколько ты там проработала?
Два года. Я была на договоре подряда, собиралась замуж и в декрет, поэтому мне нужен был соцпакет. Я ушла из той школы и не собиралась идти в другую, но, просидев три года дома, поняла, что вариантов не очень много. Я попробовала трудоустройство в нескольких переводческих конторах, и они все просили какую-то специализацию: не просто переводчик, а переводчик технический, химик, айтишник или что-то такое. Я поняла, что для того чтобы работать в сфере перевода, нужно слегка больше подготовки, или ты должен быть готов впахивать. На тот момент это не было моей целью. На тот момент моей целью был именно соцпакет, и я оказалась в школе ровно на год перед декретом.
А когда ты стала преподавать в языковых школах?
Вот только здесь, в 2020 году.
Так ты молодой преподаватель?
(Смеется).
Твои дети учат немецкий?
Мой сын периодически напевает что-нибудь из Интернета. Мама отбивает у него все желание, потому что начинает исправлять. Последнее из интересного: он ходил напевал Was wollen wir trinken? До этого у него была Valhalla Calling и Wellerman (поёт), которую постоянно ставят на фоновые звуки. И иногда он говорит: «Мама, у меня возникло внезапное желание изучать немецкий». Я говорю: «Остынь, сыночка, остынь». Нет. Я сама сейчас не вижу немецкий язык как приоритет. Скорее, я на стороне людей, которые приходят изучать немецкий к нам в зрелом возрасте, 25–27 лет, когда английский уже освоен до приличного уровня, и когда он уже не составляет проблемы, можно учить немецкий как второй иностранный. Не бороться с ним.
Что формирует твою жизнь помимо преподавания? Что у тебя есть еще важного в жизни?
Вышивка крестиком. Потому что всех моих друзей можно поделить четко на две группы: люди, с которыми я общаюсь благодаря иностранным языкам, и люди, с которыми я общаюсь благодаря вышивке крестиком. С одними людьми я отдыхаю от первых, и наоборот. Я еду на работу с мыслью, что, когда отработаю, приеду и повышиваю, а вышиваю с мыслью о том, что, когда навышиваюсь, можно будет пойти и попреподавать.
Смена деятельности.
Да. Положительная мотивация — переходить от одного к другому в обе стороны.

Сколько примерно работ ты вышила? Больше ста?
Конечно, больше. Все зависит от размера. С прошлого года я перешла на электронный формат схемы. Я теперь точно знаю, сколько вышиваю, в тысячах крестиков, знаю скорость, могу планировать. В 2024 году я перешагнула за 151 тысячу крестиков. При этом самая большая работа за год — 33 тысячи. Новогодняя игрушка какая-нибудь — это тысячи полторы максимум. Есть две, но она прям огромная. У меня есть ежедневник, я веду подсчет. В отличие от обычного ежедневника, там я фиксирую результаты, когда есть законченная работа. Это совсем по-другому ощущается. Тридцать пять финишей у меня в этом году.
Солидно.
Нет, я соврала. Тридцать пять финишей было в прошлом году. В прошлом у меня было много-много игрушек, в этом году двадцать три по-моему. Я сегодня двадцать третий записала.

Этот ежедневник просто для себя, чтобы увидеть свои достижения?
Да. Например, завтра у нас вышивальная встреча. Мероприятие называется «Битва рулонами», когда ты приносишь все, что ты вышил. И чтобы принести, что вышила, мне нужно знать, что я вышила. У меня есть списочек. Я верстаю сама себе странички для этого ежедневника, распечатываю, делаю дыроколом дырочки и подшиваю просто на скоросшиватель. Там же планы, там же текущие процессы. Кто-нибудь спрашивает: «На чем ты это вышивала, на какой тряпочке?», а у меня в ежедневнике записано, на каком артикуле я это вышила, могу поделиться.

Звучит как серьезный подход к делу, а не просто хобби.
Подарок, который я получила на день рождения, — это вышивальная игра. Я собираюсь года за четыре ее освоить. Называется «Тьма». Это большой плакат, покрытый скретч-слоем, который надо сцарапывать монеткой. Под этим слоем спрятаны вышивальные задания. Эта игра — тайна, покрытая мраком, ее запрещено публиковать в социальных сетях, чтобы никто не знал, какое задание тебя там ждет. Например, там может быть задание «Начать вышивку на желание» или «Две тысячи крестиков белым цветом». Пока не выполнишь задание, к следующему не переходишь, то есть играешь как бы сам с собой.
Довольно большое вышивальное сообщество, в котором огромное разнообразие игр. В июле будет проходить Сибирский вышивальный фестиваль, на который я еду. Это тот случай, когда благодаря виртуальному общению ты можешь действительно выбирать, с кем тусишь, а от кого дистанцируешься. Допустим, в условиях языковой школы ты все равно тусишь со всеми, кто здесь есть. Пересекаешься, общаешься. С одной стороны, это общение в основном положительное, с другой стороны, оно все равно тебе навязывается. Выбора нет. Вышивальное сообщество — это та ниша, отдушина, пафосно говоря, которая дает право выбирать, с кем ты тусишь, а с кем нет.
Когда вышиваешь, что-то фоном смотришь?
Я смотрю вышивальный YouTube. Попробовала смотреть вышивальный FlossTube. Это англоязычный аналог, но их представление «Вы могли не знать, но российские производители наборов для вышивки впереди планеты всей». Продажи российских компаний на западных сайтах лучше, чем у западных, потому что они идут в сторону примитивов и имитации старины, в то время как наши идут в сторону реализма и декоративности. FlossTube мне было интересно попробовать посмотреть, потому что это английский язык, это носители языка. В итоге я остановилась на том, что смотрю FlossTube русских вышивальщиц, которые живут за рубежом и снимают на английском. Это оказался адекватный формат. Раньше смотрела сериалы. Детективы про криминалистов, типа CSI или Мыслить как преступник, и медицинские детективы, типа Доктор Хаус. В какой-то момент меня отрубает. Чаще всего, это когда сезон заканчивается, и начать смотреть следующий сезон я просто не могу.
Кстати о декоративности. Ты же еще дизайнер. Расскажи, как и почему ты стала дизайнером.
Моя авторитарная классная руководительница настаивала на том, чтобы все дети в ее классе посещали допобразование. И бесплатный был только спорт: шахматы и лыжи. Все остальное было платным. Моя мама узнала, сколько стоят художка и музыкалка — художка оказалась сильно дешевле, и меня отдали в художку с пятого класса. Мне в художке было максимально комфортно. Там не было никакого давления. Возможно, бабушкино воспитание было просто на одной волне с тем, что происходило в художке. Наш преподаватель — баптист. Сильно верующий, но никогда не навязывал. Единственное, на том месте, где у других людей лежит журнал, у него лежало Евангелие. И когда мы рисовали Новый год и Рождество, мы рисовали именно вертеп, а не елки и детей в костюмах зайчиков. Мы рисовали Вифлеемскую звезду, что-то такое. Все было на чилле. Мы просто рисовали. Недалеко был керамический завод, и начиная с третьего класса художественной школы мы могли лепить из настоящей глины. Я провела в художке шесть лет. Обычно курс обучения пять лет, но у меня совпало с выпускными экзаменами из девятого класса, и я решила остаться еще на год. Мне нравилось это времяпрепровождение. Наш преподаватель и не скрывал, что он художник-оформитель. Он показывал примеры своих работ, рассказывал, что такое быть художником-оформителем. Это как раз тот, кто рисует афиши, плакаты, открытки — то, что сейчас называется графическим дизайном. Художник — это тот, кто несет идею, а графический дизайнер — это тот, кто выполняет функцию.
Во втором декрете я заинтересовалась векторной графикой. Однажды я просто приклеила кусок обоев на стену, взяла карандаш, сидела и думала, что у меня получается, что не получается, что нравится и не нравится, что мне это дает. Пришла к мысли о том, что я иллюстратор, а не художник. У меня нет глубоких мыслей о преобразовании реальности, которые я могла бы представить зрителю, но могу нарисовать пчелу так, чтобы ты понял, что это пчела, а не оса. На первом месте работы меня взяли в команду по созданию нового учебного пособия в качестве иллюстратора. Задания там были просто мозголомательные, когда просят нарисовать паровоз на катке, сыграв на близости слов Eisenbahn и Eisbahn («железная дорога» и «ледовый каток» по-немецки — прим. автора). Когда просят нарисовать хитрую свинью, потому что sch (schlaues Schwein — прим. автора), ленивого крокодила. И надо донести до читателя мысль, что крокодил ленивый. Они всегда лежат. Как нарисовать крокодила, который лежит лениво? (Смеется.) Это было интересно: крокодил лежал на спине. Все крокодилы лежат на животе, а этот лежал на спине, заложив лапы за голову. Нужно было проиллюстрировать идею. Функция иллюстратора меня устраивала. Поэтому пошла векторная графика, поэтому пошло прикладное рисование, когда не я придумываю, что сделать, а когда мне говорят. Я с собой в ежедневнике вожу образцы из первого тиража стикеров с совами, кактусами (их Валя создала для нашей школы — прим. автора). Мы иногда встречаемся с моим учителем из художественной школы или с его женой. Ношу, чтобы вручить это ему и показать, что все было не зря. Даже если он не сделал из тебя художника, он сделал из тебя что-то.
Художника-оформителя.
Да, художника-оформителя. У меня есть вторая ниша самореализации, помимо преподавания иностранных языков. Другое дело, что я ценю работу в языковой школе, потому что начальство — это ресурс, коллектив — это ресурс. Когда у тебя есть кто-то, кто за тебя постоит, например, в конфликтной ситуации. Найти такую же позицию для работы художником-иллюстратором несколько более проблематично.
Ты реализуешь себя как дизайнера здесь?
Да, это оптимальный объем работы, оптимальная частота заказов, формат взаимоотношений «заказчик — исполнитель», когда у нас прямое общение, когда мы ежедневно видимся, когда Оля мне может сказать: «Мне не нравится, переделай», — и я воспринимаю это не на свой личный счет. Точно также я могу ей сказать: «Без четкого ТЗ результат ХЗ», — и быть понятой. Мы продолжаем взаимодействовать, пока не придем к результату, или пока она просто не скинет на бумажке нарисованное: «Сделай вот так». Мне так не нравится, ну ОК. Сказано, сделано. Потом и я могу донести свою мысль, что не хочу, чтобы все было одинаково, что хочу, чтобы все было по-разному. Главное, сотрудничество завершается к всеобщему удовлетворению. Если бы это был клиент со стороны, с обоюдным согласием мы бы не разошлись, мы бы все равно в голове где-то подумали, не, больше я к ним не пойду.
Чем еще ты в школе занимаешься?
Здесь? Я была в группе преподавателей, которые разработали систему входного тестирования, но самим тестированием сейчас не занимаюсь. Я генератор идей. Иногда мне кажется, что люди считают меня слишком душной, потому что я начинаю искать трудности там, где люди вдохновленные их не видят. Я их озвучиваю. Возможно, в этот момент людям начинает казаться, что я ставлю палки в колеса. В то же время, когда есть четкое понимание цели, ко мне приходят с этим вопросом: как сделать так, чтобы. Я могу повариться в этом пару дней и прийти с готовым решением.
Как зовут твою собаку?
Мою собаку зовут Фибибуффе. Пишется в одно слово. Это персонаж из друзей. Оказывается, она глубоко интеллектуальная женщина, но из-за русского перевода, где ее озвучивали очень высоким голосом, она всем казалась идиоткой, начиная с меня. Когда мы взяли собаку щеночком, мы знали, что это девочка. Она была абсолютно белокурая. Я шутливо звала ее тупой блондинкой, и так ее стали звать Фибибуффе. Потом оказалось, что Фиби Буффе очень глубокомысленный персонаж, и в оригинале у нее очень низкий голос. Но наша собака так и осталась Фиби. Серьезная большая женщина, типа лабрадора, поэтому называть ее какой-нибудь Фросей казалось не совсем адекватно.
Твой совет изучающим иностранные языки.
Не сдаваться.
Ура, спасибо!