Курс по практическому переводу
Поговорим о том, что такое устный и письменный перевод, что нужно будущему переводчику. Будем практиковаться в письменном и устном переводе.
Темы:
1. Что такое перевод. Концепции перевода. Виды перевода.
2. Перевод грамматический конструкций, грамматические трансформации.
3. Как переводить сложные лексические конструкции
4. Перевод реалий, юмора, стилистичесеих приёмов
5. Приёмы и техники устного перевода
6. Перевод новостей и общественно-политических текстов
7. Практическое занятие
8. Итоговая конференция с последовательным устным переводом
Месяц: август
Расписание: в процессе обсуждения
Количество занятий: 8
Стоимость курса: 4900 р.
Преподаватель: Ольга Гиль